Hayagreeva · MADHWA · Vadirajaru

Hayagriva stuthi

ಓಂ || ಲಸದಾಸ್ಯ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದೋಷ್ಠದ್ವಯಾರುಣ |
ಲಸದ್ದಂತಾವಲೀಶೋಭ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸತ್ಸ್ಮಿತ || ೧ ||

ಲಸತ್ಫಾಲ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸತ್ಕುಂತಲಮಸ್ತಕ |
ಲಸತ್ಕರ್ಣ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸನ್ನಯನಪಂಕಜ || ೨ ||

ಲಸದ್ವೀಕ್ಷ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದ್ಭ್ರೂಮಂಡಲದ್ವಯ |
ಲಸದ್ಗ್ರೀವ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದ್ಧಸ್ತ ಲಸದ್ಭುಜ || ೩ ||

ಲಸತ್ಪಾರ್ಶ್ವ ಲಸತ್ಪೃಷ್ಠ ಕಕ್ಷಾಂಸಯುಗ ಸುಂದರ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದ್ವಕ್ಷಃಸ್ತನಮಧ್ಯ ವಲಿತ್ರಯ || ೪ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸತ್ಕುಕ್ಷೇ ಲಸದ್ರೋಮಲತಾಂಚಿತ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸನ್ನಾಭೇ ಲಸತ್ಕಟಿಯುಗಾಂತರ || ೫ ||

ಲಸದೂರೋ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸಜ್ಜಾನುಯುಗಪ್ರಭ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸಜ್ಜಂಘಾಯುಗ್ಮ ಪಾದಾಂಬುಜದ್ವಯ || ೬ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸತ್ಪಾದತಲರೇಖಾರುಣದ್ಯುತೇ |
ಲಸನ್ನಖಾಂಗುಲೀಶೋಭ ಹಯಗ್ರೀವಾತಿಸುಂದರ || ೭ ||

ಲಸತ್ಕಿರೀಟಕೇಯೂರಕಂಕಣಾಂಗದಕುಂಡಲ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದ್ರತ್ನಹಾರಕೌಸ್ತುಭಮಂಡನ || ೮ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸನ್ಮಧ್ಯ ಲಸಚ್ಚಂದನಚರ್ಚಿತ |
ಲಸದ್ರತ್ನಮಯಾಕಲ್ಪ ಶ್ರೀವತ್ಸಕೃತಭೂಷಣ || ೯ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸತ್ಕಾಂಚೀರತ್ನಕಿಂಕಿಣಿಮೇಖಲ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದ್ವಸ್ತ್ರ ಮಣಿನೂಪುರಮಂಡಿತ || ೧೦ ||

ಹಯಗ್ರೀವೇಂದುಬಿಂಬಸ್ಥ ಲಸಚ್ಛಂಖಾಕ್ಷಪುಸ್ತಕ |
ಲಸನ್ಮುದ್ರ ಹಯಗ್ರೀವ ಲಸದಿಂದುಸಮದ್ಯುತೇ || ೧೧ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ರಮಾಹಸ್ತರತ್ನಕುಂಭಸ್ಮೃತಾಮೃತ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಸಮಾನಶ್ರೀಚತೂರೂಪೋಪಸೇವಿತ || ೧೨ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಸುರಶ್ರೇಷ್ಠ ಹಯಗ್ರೀವ ಸುರಪ್ರಿಯ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಸುರಾರಾಧ್ಯ ಜಯ ಶಿಷ್ಟ ಜಯೇಷ್ಟದ || ೧೩ ||

ಹಯಗ್ರೀವ ಮಹಾವೀರ್ಯ ಹಯಗ್ರೀವ ಮಹಾಬಲ |
ಹಯಗ್ರೀವ ಮಹಾಧೈರ್ಯ ಜಯ ದುಷ್ಟವಿನಷ್ಟಿದ || ೧೪ ||

ಭಯಂ ಮೃತ್ಯುಂ ಕ್ಷಯಂ ವ್ಯರ್ಥವ್ಯಯಂ ನಾನಾಮಯಂ ಚ ಮೇ |
ಹರೇ ಸಂಹರ ದೈತ್ಯಾರೇ ಹರೇ ನರಹರೇ ಯಥಾ || ೧೫ ||

ಭಕ್ತಿಂ ಶಕ್ತಿಂ ವಿರಕ್ತಿಂ ಚ ಭುಕ್ತಿಂ ಮುಕ್ತಿಂ ಚ ಯುಕ್ತಿದ |
ಹರೇ ಮೇ ದೇಹಿ ದೈತ್ಯಾರೇ ಹರೇ ನರಹರೇ ಯಥಾ || ೧೬ ||

ಸದಾ ಸರ್ವೇಷ್ಟಲಾಭಾಯ ಸರ್ವಾನಿಷ್ಟನಿವೃತ್ತಯೇ |
ಹಯಗ್ರೀವಸ್ತುತಿಃ ಪಾಠ್ಯಾ ವಾದಿರಾಜಯತೀರಿತಾ || ೧೭ ||

ಚಿಂತಾಮಣಿರ್ಹಯಗ್ರೀವೋ ವಶೇ ಯಸ್ಯ ನಿಷೇವಿತಃ |
ಸೋಽಪಿ ಸರ್ವಾರ್ಥದೋ ನೄಣಾಂ ಕಿಮುತಾಸೌ ಹಯಾನನಃ || ೧೮ ||

|| ಇತಿ ಶ್ರೀಮದ್ವಾದಿರಾಜಪೂಜ್ಯಚರಣವಿರಚಿತಂ ಹಯಗ್ರೀವಸ್ತುತಿಃ ಸಂಪೂರ್ಣಂ ||

OM || lasadAsya hayagrIva lasadOShThadvayAruNa |
lasaddantAvalISOBa hayagrIva lasatsmita || 1 ||

lasatPAla hayagrIva lasatkuntalamastaka |
lasatkarNa hayagrIva lasannayanapaMkaja || 2 ||

lasadvIkSha hayagrIva lasadBrUmanDaladvaya |
lasadgrIva hayagrIva lasaddhasta lasadBuja || 3 ||

lasatpArSva lasatpRuShTha kakShAMsayuga sundara |
hayagrIva lasadvakShaHstanamadhya valitraya || 4 ||

hayagrIva lasatkukShE lasadrOmalatAncita |
hayagrIva lasannABE lasatkaTiyugAntara || 5 ||

lasadUrO hayagrIva lasajjAnuyugapraBa |
hayagrIva lasajjanGAyugma pAdAMbujadvaya || 6 ||

hayagrIva lasatpAdatalarEKAruNadyutE |
lasannaKAngulISOBa hayagrIvAtisundara || 7 ||

lasatkirITakEyUrakankaNAngadakunDala |
hayagrIva lasadratnahArakaustuBamaMDana || 8 ||

hayagrIva lasanmadhya lasacchandanacarcita |
lasadratnamayAkalpa SrIvatsakRutaBUShaNa || 9 ||

hayagrIva lasatkAncIratnakiMkiNimEKala |
hayagrIva lasadvastra maNinUpuramanDita || 10 ||

hayagrIvEMdubiMbastha lasacChanKAkShapustaka |
lasanmudra hayagrIva lasadiMdusamadyutE || 11 ||

hayagrIva ramAhastaratnakuMBasmRutAmRuta |
hayagrIva samAnaSrIcatUrUpOpasEvita || 12 ||

hayagrIva suraSrEShTha hayagrIva surapriya |
hayagrIva surArAdhya jaya SiShTa jayEShTada || 13 ||

hayagrIva mahAvIrya hayagrIva mahAbala |
hayagrIva mahAdhairya jaya duShTavinaShTida || 14 ||

BayaM mRutyuM kShayaM vyarthavyayaM nAnAmayaM ca mE |
harE saMhara daityArE harE naraharE yathA || 15 ||

BaktiM SaktiM viraktiM ca BuktiM muktiM ca yuktida |
harE mE dEhi daityArE harE naraharE yathA || 16 ||

sadA sarvEShTalABAya sarvAniShTanivRuttayE |
hayagrIvastutiH pAThyA vAdirAjayatIritA || 17 ||

cintAmaNirhayagrIvO vaSE yasya niShEvitaH |
sO&pi sarvArthadO nRUNAM kimutAsau hayAnanaH || 18 ||

|| iti SrImadvAdirAjapUjyacaraNaviracitaM hayagrIvastutiH saMpUrNaM ||

aradhana · Dheerendra theertharu · MADHWA

Sri Dheerendra theertharu

Hosaritti

Way back in 2002 , Our family with few of our friend families did a holy yatra to Moola brindavanas in Karnataka. That was not digital camera era. Loaded with film rolls(Limited in numbers) we were travelling across every corners of Karnataka region.

I remember the holiness of this place “Hosaritti” @ Ritti(Moola brindavanas of Dheerendra theertharu, Sri Susheelendra theertharu and Mrithika brindavana of our beloved Rayaru. I still remember the colorful painted walls(Not sure whether it is still colorfully painted), Varada river , The spot which was mentioned as the place where Sri Jagannatha dasaru has composed Magnum opus Harikathamruta saara, etc) .

It is also believed sri Sathya bodha theertharu(Same period)of Uttaradhi mutt  would have  regularly met Dheerendra theertharu at this place

What a holy place !!!

The village is located in the interior part of Karnataka in Haveri District on the banks of River Varada. in this place,  Sri Dheerendra Teertha & Sri Susheelendra Teertha have attained Abode of Sri Narayana, in the years 1785 & 1926 respectively. To add further vibration to this atmosphere, Sri Sujayeendra Teertharu has installed Mrittika Vrindavana of Sri Raghavendra Teertharu here.

How to reach this holy place?
There is regular bus service from Haveri to Hosaritti from 6.30 AM to 6.30 PM. Parallely, private vehicles are operated as well. Haveri is located around 320 KMs away from Bengaluru and 70 KMs away from Hubballi on National High Way 4. Hosaritti village is located 25 KMs away from Haveri.


Shri Dhirendra theertharu

ಧರಣೀಮಂಡಲೇ ಖ್ಯಾತಂ ಧೈರ್ಯಾದಿಗುಣಬೃಹಿಂತಮ್ |
ಧಿಕ್ಕೃತಾಶೇಷವಾದೀಭಂ ಧೀರಸಿಂಹಗುರುಂ ಭಜೇ ||

धरणीमंडलॆ ख्य़तं धय्र्यादिगुणबृंहितम् ।
धिकॄताशॆषवादीभं धीरसिंह गुरुं भजॆ ॥

dharaNImanDalE KyAtaM dhairyAdiguNabRuhiMtam |
dhikkRutASEShavAdIBaM dhIrasiMhaguruM BajE ||

  • Poorvashrama name: Jayaramacharyaru
  • Ashrama Gurugalu : Sri Varadendra Teertharu
  • Ashrama Shishyaru : Sri Bhuvanendra Teertharu
  • Aradhana Tithi :  Phalguna Shukla Trayodashi(Feb – Mar)
  • Vrindavana Situated at : Hosaritti

Jayaramacharyaru was the poorvashrama son of Sri Vadeendra theertharu. Sri Vadeendra thirtharu wanted to initiate sanyashaashrama to Jayaramacharyaru as he is confident he will prosper the madhwa matha and its fame. But Jayaramacharyaru was interested in propogating Philosophy through out India by travelling.

Sri Vasudhendra theertharu who was the successor of Sri Vadeendra theertharu know the aim of his guru. He wanted to give sanyasashrama to Jayaramacharyaru

But Jayaramacharyaru was not available that time around during the last moment of Sri Vasudendra theertharu

under the compelling circumstances, Sri Vasudendra theertharu had given sanyasaashrama to his poorvashrama younger brother Lakshminarayana as Sri Bhuvanendra thirtharu . However Sri Vasudendra theertharu instructed Lakshmi Narayana to study shashthras under Sri Jayaramacharyaru and to treat  him with utmost respect

During this time, Jayaramacharyaru was doing seva to Sri Vijayeendra Thirtharu at Kumbakonam. He had the urge to become sanyasi thru a dream. He took Sanyasashrama in front of the brindavana

Sri Bhuvanendra thirtharu who was looking for JAyaramacharyaru came to know that he became Dheerendra thirtharu. Sri Bhuvanendra thirtharu met Dheerendra thirtharu and studied shasthra under his holy guidance.

Sri Dheerendra theertharu did pooja of Moola raama devaru for some period of time and returned the idols to Bhuvanendra thirtharu

Sri Dheerendra thirtharu left to Ritti, On the banks of river varada and spent his time with the company of Sri Sathya bodha thirtharu, Jagannatha dasaru

His brindavana:(A miracle everyone witnessed)

HE entered ‘Brindavana’ at Hosaratti!

After a lapse of about six years, Sri Dheerendra theertha appeared in a ‘dream’ to a disciple at the Sri Mutt at Mantralaya and instructed him to immediately resurrect’ him from his Brindavana and to shift him to another spot , and thereby build a new Brindavana once again.!!

Everyone was astonished to know this strange dream. Accordingly it was decided to shift the Brindavana of Sri Dheerendra Theertha to a new place.

Huge crowds had gathered as the information about the ‘shifting’had spread every where! People were highly enthusiastic at to see/witness what would happen. This shifting of the Brindavana had never taken place before!

The ‘dismantling’ of the Brindavana began in right earnest. Every one was stunned when they saw the ‘mortal remains’ of Dhirendra Theertha which was still exactly in the same condition as it was when the first ” Brindavana ” took place. The sandal paste, Akshatha and Tulsi garland which he wore had remained as fresh as they were seven years back. It looked so fresh that his mortal remains were decorated just then. This spectacle astonished all the devotees.   ordained by the swamiji, his mortal remains were taken from the centre of the village to the banks of the river Varada and his Brindavan was installed there itself. Ever since the installation of Brindavan  here,the poojas and other rituals began taking place quite in the same manner as they are done in Mantralaya

10635-dscn9012

23813-dsc_0643

His contributions to the Madhwa philosophy

1. Kaarakavada
2. Commentary on Narayanopanishad
3. Commentary on Manyusooktha in favour of Lord Narasimha
4. Vishayavakya Sangraha
5. Commentary on Guru guna sthavana

Dasara pada on Dhirendra thirtharu:

ಧೀರೇಂದ್ರ ಧೀರೇಂದ್ರ ||pa||

ಧೀರ ಮೂಲರಾಮನ ಪದಕಮಲವ
ತೋರು ಮನದಿ ನೀ ಕುಣೀಕುಣಿದಾಡುವೆ ||a.pa||

ವರದಾ ತೀರದಿ ವರಗಳ ಕೊಡುತಲಿ
ಮರುತಮತಾಂಬುಧಿ ಚಂದಿರನೆನಿಸಿದ ||1||

ಕುಷ್ಟಾದಿ ಬಹು ದುಷ್ಟ ಗ್ರಹಗಳ
ಕುಟ್ಯೋಡಿಸುತ ಅಭೀಷ್ಟವಗರೆಯುವ ||2||

ಮುನಿ ಮೌಳಿಯೆ ನಿನ್ನನು ಸ್ತುತಿಗೈಯುತ
ಘನ ಭಕ್ತಿಯೊಳಾಂ ಕುಣಿಕುಣಿದಾಡುವೆ ||3||

ಅರ್ಥಿಯಿಂದ ನಾ ನರ್ತನಗೈಯುವೆ
ಸುತ್ತಿ ಸುತ್ತಿ ದಾಸತ್ವದ ನೇಮದಿ ||4||

ಶ್ರೇಷ್ಠ ಶ್ರೀ ಗೋಪಾಲಕೃಷ್ಣವಿಠ್ಠಲಪ್ರಿಯ
ಕೃಷ್ಣನ ಚರಣವ ಥಟ್ಟನೆ ತೋರಿಸೋ ||5||

 dhIrEndra dhIrEndra ||pa||

dhIra mUlarAmana padakamalava
tOru manadi nI kuNIkuNidADuve ||a.pa||

varadA tIradi varagaLa koDutali
marutamatAMbudhi chandiranenisida ||1||

kuShTAdi bahu duShTa grahagaLa
kuTyODisuta aBIShTavagareyuva ||2||

muni mauLiye ninnanu stutigaiyuta
Gana BaktiyoLAM kuNikuNidADuve ||3||

arthiyinda nA nartanagaiyuve
sutti sutti dAsatvada nEmadi ||4||

SrEShTha SrI gOpAlakRuShNaviThThalapriya
kRuShNana caraNava thaTTane tOrisO ||5||

dhanvanthri · MADHWA · sloka

Dhanvanthri sloka

“Om Namo Bhagavate
Maha Sudharshana
Vasudevaaya Dhanvantaraye;
Amrutha Kalasa Hasthaaya
Sarva Bhaya Vinaasaaya
Sarva Roka Nivaaranaaya
Thri Lokya Pathaye
Thri Lokya Nithaye
Sri Maha Vishnu Swarupa
Sri Dhanvantri Swarupa
Sri Sri Sri
Aoushata Chakra Narayana Swaha”

Meaning: We pray to the God, who is known as Sudarshana Vasudeva Dhanvanthari. He holds the Kalasha full of nectar of immortality. Lord Dhanvantri removes all fears and removes all diseases. He is the well wisher and the preserver of the three worlds. Dhanvantari is Lord Vishnu, empowered to heal the Jiva souls. We bow to the Lord of Ayurveda.

MADHWA

Subramanya sloka

Shadaananam Kumkuma-rakta-varnam
Mahaamayam Divya-mayoora-vahanam
Rudrasya Soonam Sura-sainya-natham
Guham Sadaa Sharanam-aham Prapadye

Meaning: I seek Sharan (refuge) in Guha (one who resides in the cave of the heart; another name for Subramanya), Who has 6 faces, Who adorns the color of Kumkum or Blood (red), one Who is a great warrior (?), one Whose vahana is the divine peacock, one Who is Rudra’s (Shiva’s) son, one Who is the leader of the army of devas.

MADHWA · raghavendra · vardhanti

Raghavendra Vardanthi dina

Vardhanti(Birth day) of Sri Rayaru is observed on the seventh day during the Shukla Paksha of Phalguna Masa

Our beloved Raayaru was born in Manmatha Naama Samvatsara, Phalguna masa, sukla  paksha Sapthami (Thursday, Mrigashira Nakshathra) in the year 1595 at Bhuvanagiri near Chidambaram in Tamilnadu.

Venkatanatha (poorvaashrama name of Sri Raghavendra Swamy) was born to Thimmana Bhatta and Gopikaamba in Gouthama Gothra

img_9297

30080-dsc_4586
Last year celebration @ Manthralaya

Bhuvanagiri today is a small panchayat town in Cuddalore district. The RagavendraSwamyTemple is located at 4th Patti street and it is ten minutes walk from the Bhuvanagiri busstand.

Check the following link to learn more slokas and Dasara padagalu on Rayaru: Raghavendra Theertharu

Check more details on Bhuvanagiri – Birth place of Rayaru

MADHWA · raghavendra

Slokas on Rayaru

Pujyaya Raghavendraya Sathya Dharma Rathayacha
Bajatham Kalpa Vrukshaya Namatham Kamadehnave||

ಪೂಜ್ಯಾಯ ರಾಘವೇಂದ್ರಾಯ ಸತ್ಯಧರ್ಮರತಾಯ ಚ |
ಭಜತಾಂ ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷಾಯ ನಮತಾಂ ಕಾಮಧೇನವೇ ||

Mookopi yath praasadena mukunda Shayanayathe
Raaja raajayathe riktho Raghavendram Thamashraye||

ಮೂಕೋಪಿ ಯತ್ಪ್ರಸಾದೇನ ಮುಕುಂದ ಶಯನಾಯತೇ
ರಾಜರಾಜಾಯತೇ ರಿಕ್ತೋ ರಾಘವೇಂದ್ರಂ ತಮಾಶ್ರಯೇ ||

ದುರ್ವಾದಿ ಧ್ವಾಂತರವಯೇ ವೈಷ್ಣವೇಂದೀವರೇಂದವೇ
ಶ್ರೀರಾಘವೇಂದ್ರಗುರವೇ ನಮೋತ್ಯಂತದಯಾಳವೇ ||

Doorvaadidvaantaravaea vaishnaveandeevareandavea
Sri raghaveandraguruvea namotyantadayaluvea||

ಆಪಾದಃ ಮೌಲಿ ಪರ್ಯಂತಂ ಗುರೂಣಾಂ ಆಕೃತಿಂ ಸ್ಮರೇತ್
ತೇನ ವಿಘ್ನಾಃ ಪ್ರಣಶ್ಯಂತಿ ಸಿಧ್ಧ್ಯಂತಿ ಚ ಮನೋರಥಾಃ ||

Aapaadamauliparyatam guroonaamakrutim smareat
Teana vighnaha pranashyanti sishayaticha manorataha||

dasara padagalu · MADHWA · mohana dasaru · Vijaya dasaru

Vijayarayara paada bhajisidhava

ವಿಜಯರಾಯರ ಪಾದ ಭಜಿಸಿದವಗನವರತವಿಜಯವಾಗುವದಕ್ಕೆ ಸಂದೇಹವ್ಯಾಕೆ ||pa||

ಗಜರಾಜ ವರದನಿಗೆ ನಿಜದಾಸರೆಂದೆನಿಸಿದ್ವಿಜಕುಲದಲ್ಲಿ ಮೆರೆವರಾ ಯಿವರ ||a.pa||

ಮೊದಲು ಋಷಿಗಳು ಕೂಡಿ ಸತ್ರಯಾಗವ ನಾಕನದಿಯ ತೀರದಲಿ ರಚಿಸಿ ಯಿರಲು ||
ಪದುಮ ಸಂಭವನಂಶ ಭವ ಬಂಧು ಮುನಿವೃಂದಹೃದಯ ಸಂಶಯ ಹೊಂದಲು
ವಿಧಿ ವಿಷ್ಣು ಶಿವರೊಳಗೆ ಉತ್ತಮರ ತೋರದಲೆಮದಡ ಭಾವವ ವೊಹಿಸಲು ||
ಒದಗಿ ಭೃಗುಮುನಿಗಳೇ ಸರ್ವೇಶ ವೈಕುಂಠಸದನನೆಂದರುಹಿದವರೊ ಯಿವರೊ ||1||

ಆ ದೇವಮುನಿ ಪುರಂದರ ದಾಸರಾಗಿ | ಈ |ಮೇದನೀ ತಳಕೆ ಬರಲೂಸಾಧು
ಸಮ್ಮತವಾದ ಪದಪಂಚಲಕ್ಷಕೆ (ತ್ರಿ)ಪಾದವೇ ನ್ಯೂನವಿರಲು | ಆ |
ಪಾದವನು ಪೂರ್ತಿಪರು ಮತ್ಪುತ್ರರಿವರೆಂದುಆದಿಯಲಿ ಸೂಚಿಸಿರಲೂ ||
ಭೂದೇವ ಜನ್ಮದಿಂದಾ ದಾಸರಭಿಲಾಷೆಸಾಧಿಸಿದ ಸದಯರಿವರೊ ಯಿವರೊ ||2||

ವೀ ಯೆನಲು ವಿಮಲತೆಯು ಜ ಯೆಂದವಗ ಜಯವುಯ ಯೆನಲು ಯಾಗಫಲವುರಾ
ಯೆನಲು ರಾಜ್ಯವು ಯ ಯೆನಲು ಯಮಭಟರುನೋಯಿಸರು ಯಿವನ ಕುಲವೂ ||
ಈ ಯಾವದಕ್ಷರವ ಓಂಕಾರ ಸಹ ಪಠಿಸೆಕಾಯಭವ ಪಿತನ ಬಲವೊ ||
ಜಾಯಾ ಸಮೇತ ಮೋಹನ್ನ ವಿಠಲನ ಪಾದತೋಯಜ ಭ್ರಮರರಿವರೊ ಯಿವರೊ ||3||

vijayarAyara pAda BajisidavaganavaratavijayavAguvadakke sandEhavyAke ||pa||

gajarAja varadanige nijadAsarendenisidvijakuladalli merevarA yivara ||a.pa||

modalu RuShigaLu kUDi satrayAgava nAkanadiya tIradali racisi yiralu ||
paduma saMBavanaMSa Bava bandhu munivRuMdahRudaya saMSaya hondalu
vidhi viShNu SivaroLage uttamara tOradalemadaDa BAvava vohisalu ||
odagi BRugumunigaLE sarvESa vaikunThasadananeMdaruhidavaro yivaro ||1||

A dEvamuni purandara dAsarAgi | I |mEdanI taLake baralUsAdhu
sammatavAda padapancalakShake (tri)pAdavE nyUnaviralu | A |
pAdavanu pUrtiparu matputrarivareMdu^^Adiyali sUcisiralU ||
BUdEva janmadiMdA dAsaraBilAShesAdhisida sadayarivaro yivaro ||2||

vI yenalu vimalateyu ja yendavaga jayavuya yenalu yAgaPalavurA
yenalu rAjyavu ya yenalu yamaBaTarunOyisaru yivana kulavU ||
I yAvadakSharava OMkAra saha paThisekAyaBava pitana balavo ||
jAyA samEta mOhanna viThalana pAdatOyaja Bramararivaro yivaro ||3||

dasara padagalu · MADHWA · mohana dasaru · Vijaya dasaru

vijaya dasara bhajane maadiro

ವಿಜಯದಾಸರ ಭಜನೆ ಮಾಡಿರೊ |
ವಿಜಯದಾಸರ ಭಜನೆ ಮಾಡಲುಅಜನ ಜನಕ ನಿಜನಿಗೊಲಿದುಕುಜನ ಸಂಗತಿ
ತ್ಯಜನ ಮಾಡಿಸಿಸುಜನರ ಪಾದಾಂಬುಜದಲ್ಲಿಡುವ ||pa||

ಶುದ್ಧ ಮಂದರನ್ನ ಉದ್ಧಾರಾರ್ಥವಾಗಿಮಧ್ವರಾಯರ ಮತಾಬ್ಧಿಯೊಳು ಪುಟ್ಟಿಸಿದ್ಧಾಂತ ಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಗೆದ್ದು ವಾದಿಗಳಹೆದ್ದೈವವೇ ಅನಿರುದ್ಧನು ಯೆಂದು ||
ಪದ್ಧತಿಂದ ಪೇಳಿಸಿದಿ ವೈಷ್ಣವರನ್ನಶುದ್ಧಾತ್ಮರ ಮಾಳ್ಪ ಉದ್ಯೋಗದಿಂದಲಿಹದ್ದನ್ನೇರಿ ಬಪ್ಪ ಪದ್ದುಮನಾಭನ್ನಹೃದ್ದಯದೊಳಗಿಟ್ಟ ಸದ್ಗುರುರಾಯ ||1||

ಭೂಸುರಾಬ್ಧಿಗೆ ತಾರೇಶನಂತೊಪ್ಪುವಸಾಸಿರ ನಾಮದ ಶೇಷಗಿರಿ ಶ್ರೀ ನಿ-ವಾಸನ ಯಾತ್ರೆಯ ಲೇಸಾಗಿ ಮಾಡ್ಯೆತಿ ಸ- |ಹಾಸ ಸಂತೋಷದಿಂದಲೆ ||
ವಾಸುದೇವನ ಮಾನಸದೊಳಿಟ್ಟು ದು-ರಾಶೆಯ ತೊರೆದು ಕ್ಲೇಶವ ಪಡದಲೆಮೀಸಲ ಪುಣ್ಯದ ರಾಶಿ ಘಳಿಸಿಕೇಶವನ ನಿಜ ದಾಸನೆಂದೆನಿಪ||2||

ಪುರಂದರ ದಾಸರ ವರ ಕುಮಾ-ರರವಿಂದ ಪಾದ ಶಿರದಿ ಧರಿಸಿಹರಿ ನಾಮೋಚ್ಚರಣೆ ಮಾಡುತ್ತಹರುಷದಿಂದ ಪದ ರೂಪದಿ ||
ಧರೆಯೊಳಗೆಲ್ಲ ದುರ್ಜನರರಿಯಂದೆನಸಿಮೆರೆವುತ್ತ ನಿತ್ಯ ಸಿರಿ ಮೋಹನ್ನ ವಿಠಲನೆಪರನೆಂದರುಹು ಮಾಡಿದ ಸುರ ತರುವಾದ ||3||

vijayadAsara Bajane mADiro |
vijayadAsara Bajane mADalu^^ajana janaka nijanigolidukujana sangati
tyajana mADisisujanara pAdAMbujadalliDuva ||pa||

Suddha mandaranna uddhArArthavAgimadhvarAyara matAbdhiyoLu puTTisiddhAMta sthApisi geddu vAdigaLaheddaivavE aniruddhanu yendu ||
paddhatinda pELisidi vaiShNavarannaSuddhAtmara mALpa udyOgadindalihaddannEri bappa paddumanABannahRuddayadoLagiTTa sadgururAya ||1||

BUsurAbdhige tArESanantoppuvasAsira nAmada SEShagiri SrI ni-vAsana yAtreya lEsAgi mADyeti sa- |hAsa saMtOShadindale ||
vAsudEvana mAnasadoLiTTu du-rASeya toredu klESava paDadalemIsala puNyada rASi GaLisikESavana nija dAsanendenipa||2||

purandara dAsara vara kumA-raravinda pAda Siradi dharisihari nAmOccaraNe mADuttaharuShadinda pada rUpadi ||
dhareyoLagella durjanarariyandenasimerevutta nitya siri mOhanna viThalaneparanendaruhu mADida sura taruvAda ||3||

dasara padagalu · MADHWA · Vijaya dasaru

Vijayaraya bhajiso he manuja

ವಿಜಯರಾಯ ಭಜಿಸೋ ಹೇ ಮನುಜಾ ನೀ ||pa||

ವಿಜಯರಾಯರ ಪಾದ ಭಜಿಸುವ ಮನುಜರ
ವೃಜಿನ ವಾರಿಧಿಗೆ ಕುಂಭಜರೆನಿಸಿದ ಗುರು ||a.pa||

ಮೊದಲು ಬೃಗುಮುನಿರೂಪದಿ ಶೀ-
ಘ್ರದಿ ಪೋಗಿ ಬರಲು ಶ್ರೀಹರಿ ಲೋ-
ಕದಿ ವಿಧಿ ವಿಷ್ಣು ಶಿವರೊಳು
ಪದುಮನಾಭನಕಿಂತ ಅಧಿಕರಿಲ್ಲೆಂದು ನಾ
ರದ ಮುನಿಗರುಹಿದ ||1||

ಜಗದೊಳು ಸಕಲ ಕ್ಷೇತ್ರ ತೀರ್ಥಗಳ
ಮಹಿಮೆಯ ವರ್ಣಿಸುತ ಖಗರಾಜ
ಗಮನ ಶ್ರೀ ಭಗವದ್ಗುಣಗಳನ್ನು
ಬಗೆ ಬಗೆ ಪದಸುಳಾದಿಗಳಿಂದ ತುತಿಸಿದ ||2||

ಕಾಶಿಯೊಳಗೆ ಸಂಪ್ರಾಪ್ತ ಪುರಂದರ
ದಾಸರಿಂದಲಿ ಅಂಕಿತ
ಶೇಷಶಯನ ಶ್ರೀನಿವಾಸ ‘ಕಾರ್ಪರನರ-
ಕೇಸರಿ ‘ ಗತಿ ಪ್ರಿಯ ದಾಸರೆಂದೆನಿಸಿದ ||3||
vijayarAya BajisO hE manujA nI ||pa||

vijayarAyara pAda Bajisuva manujara
vRujina vAridhige kuMBajarenisida guru ||a.pa||

modalu bRugumunirUpadi SI-
Gradi pOgi baralu SrIhari lO-
kadi vidhi viShNu SivaroLu
padumanABanakinta adhikarilleMdu nA
rada munigaruhida ||1||

jagadoLu sakala kShEtra tIrthagaLa
mahimeya varNisuta KagarAja
gamana SrI BagavadguNagaLannu
bage bage padasuLAdigaLiMda tutisida ||2||

kASiyoLage saMprApta purandara
dAsariMdali ankita
SEShaSayana SrInivAsa ‘kArparanara-
kEsari ‘ gati priya dAsarendenisida ||3||

dasara padagalu · MADHWA · mohana dasaru · Vijaya dasaru

Parama harushavayithu vijayaraaya

ಪರಮ ಹರುಷವಾಯಿತು ವಿಜಯರಾಯಗುರುಗಳಂಘ್ರಿಯನೆ ಕಂಡು ||pa||

ಪರಿಪರಿ ಜನುಮದ ಥರಥರದಘಗಳುತಿರುಗಿ ನೋಡದಲೇವೆ ತೆರಳಿ ಪೋದವು ಯಿಂದು ||a.pa||

ಕಾನನದೊಳು ತಿರುಗಿ ತನ್ನ ಮಾತಿ-ಯಾನು ಕಾಣದೆ ಚಿಂತಿಸಿ |
ಧೇನಿಸಿ ಅರಸಲಾಕ್ಷಣದೊಳಗವಳ ವತ್ಸತಾನು ಕೂಗಲು ಕಾಮಧೇನು ಒದಗಿದಂತೆ ||1||

ತರಣಿಯ ಕಿರಣದಿಂದ ತಪಿಸಿನೆರ ಬಾಯ ಬಿಡವುತ ಬಪ್ಪರನ |
ಕರವ ಪಿಡಿದು ಸುರತರುವಿನಡಿಯಲ್ಲಿ ಕು-ಳ್ಳಿರಿಸಿ ಕುಡಿಯೆ ದಿವ್ಯ ಸರಸಿಯನಿತ್ತಂತೆ ||2||

ಧನವ ಪೋಗಾಡಿ ಕೊಂಡು ನರನು ಬಲುಮನ ಕ್ಲೇಶದಿಂದಿರಲು |
ಘನ ಮಹಿಮನೆ ನಮ್ಮ ಮೋಹನ ವಿಠಲ-ವನ ಕೈಯ್ಯೊಳಗ ಚಿಂತಾಮಣಿಯನುಯಿತ್ತಂತೆ ||3||
parama haruShavAyitu vijayarAyagurugaLanGriyane kaMDu ||pa||

paripari janumada tharatharadaGagaLutirugi nODadalEve teraLi pOdavu yindu ||a.pa||

kAnanadoLu tirugi tanna mAti-yAnu kANade chintisi |
dhEnisi arasalAkShaNadoLagavaLa vatsatAnu kUgalu kAmadhEnu odagidante ||1||

taraNiya kiraNadinda tapisinera bAya biDavuta bapparana |
karava piDidu surataruvinaDiyalli ku-LLirisi kuDiye divya sarasiyanittante ||2||

dhanava pOgADi konDu naranu balumana klESadindiralu |
Gana mahimane namma mOhana viThala-vana kaiyyoLaga cintAmaNiyanuyittante ||3||